Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 19 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الشعراء: 19]
﴿وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين﴾ [الشعراء: 19]
Feti Mehdiu Dhe ti bere vepren qe e bere dhe perseri e mohon” |
Hasan Efendi Nahi dhe, ke punuar ate vepren (e keqe) tende, te cilen e ke punuar, e ti madje – je edhe jomirenjohes?” |
Hasan Efendi Nahi dhe, ke punuar atë veprën (e keqe) tënde, të cilën e ke punuar, e ti madje – je edhe jomirënjohës?” |
Hassan Nahi E pastaj bere vepren qe ti e di, duke qene mosmirenjohes?!” |
Hassan Nahi E pastaj bëre veprën që ti e di, duke qenë mosmirënjohës?!” |
Sherif Ahmeti Dhe ti e bere ate punen tende qe e bere, prra ti je mohues (i te mirave qe t’i beme) |
Sherif Ahmeti Dhe ti e bëre atë punën tënde që e bëre, prra ti je mohues (i të mirave që t’i bëmë) |
Unknown Dhe ti e bere ate punen tende qe e bere, pra ti je mohues (i te mirave qe t´i beme) |
Unknown Dhe ti e bëre atë punën tënde që e bëre, pra ti je mohues (i të mirave që t´i bëmë) |