Quran with Albanian translation - Surah An-Naml ayat 70 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ ﴾ 
[النَّمل: 70]
﴿ولا تحزن عليهم ولا تكن في ضيق مما يمكرون﴾ [النَّمل: 70]
| Feti Mehdiu Dhe mos u pikello per ta as mos te vijne rende ngatrresat e tyre | 
| Hasan Efendi Nahi Dhe, mos u pikello ti per shkak te tyre, dhe mos u ngushto ti – per peshtjellimet e tyre | 
| Hasan Efendi Nahi Dhe, mos u pikëllo ti për shkak të tyre, dhe mos u ngushto ti – për pështjellimet e tyre | 
| Hassan Nahi Mos u pikello (o Muhamed) per shkak te tyre dhe mos u ngushto per kurthet e tyre | 
| Hassan Nahi Mos u pikëllo (o Muhamed) për shkak të tyre dhe mos u ngushto për kurthet e tyre | 
| Sherif Ahmeti Po ti (Muhammed) mos u trzo per ta, e as mos e ngushto veten nga ato dredhi qe bejne | 
| Sherif Ahmeti Po ti (Muhammed) mos u trzo për ta, e as mos e ngushto veten nga ato dredhi që bëjnë | 
| Unknown Po ti (Muhammed) mos u trazo per ta, e as mos e ngushto veten nga ato dredhi qe i bejne | 
| Unknown Po ti (Muhammed) mos u trazo për ta, e as mos e ngushto veten nga ato dredhi që i bëjnë |