Quran with Albanian translation - Surah Az-Zumar ayat 36 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ ﴾
[الزُّمَر: 36]
﴿أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما﴾ [الزُّمَر: 36]
Feti Mehdiu A nuk mjafton All-llahu per robin e vet? Ata te frikesojne ty me te tjeret, ne vend te Atij (All-llahut). Ke e le All-llahu ne humbje, nuk ka kush e drejton ne rruge te drejte |
Hasan Efendi Nahi A nuk i mjafton Zoti robit te Vet? E ata te frikojne ty me zotera, pos Tij (Perendise). Ke e shpie Perendia ne humbje per te ska kurrfare udhezuesi |
Hasan Efendi Nahi A nuk i mjafton Zoti robit të Vet? E ata të frikojnë ty me zotëra, pos Tij (Perëndisë). Kë e shpie Perëndia në humbje për të ska kurrfarë udhëzuesi |
Hassan Nahi A nuk i mjafton Allahu robit te Vet?! Ata te frikesojne ty (o Muhamed) me zota te tjere, pervec Tij. Ate qe Allahu e shpie ne humbje, nuk mund ta udhezoje kush |
Hassan Nahi A nuk i mjafton Allahu robit të Vet?! Ata të frikësojnë ty (o Muhamed) me zota të tjerë, përveç Tij. Atë që Allahu e shpie në humbje, nuk mund ta udhëzojë kush |
Sherif Ahmeti A nuk i mjafton All-llahu robit te vet? E ata te friksojne ty me te tjeret pos Tij. Po ate qe e ka humbur All-llahu, per te nuk ka udhezues |
Sherif Ahmeti A nuk i mjafton All-llahu robit të vet? E ata të friksojnë ty me të tjerët pos Tij. Po atë që e ka humbur All-llahu, për të nuk ka udhëzues |
Unknown A nuk All-llahu qe i mjafton robit te vet (Muhammedit)? E ata te frikesojne ty me te tjeret pos Tij. Po ate qe e ka humbur All-llahu, per te nuk ka udhezues |
Unknown A nuk All-llahu që i mjafton robit të vet (Muhammedit)? E ata të frikësojnë ty me të tjerët pos Tij. Po atë që e ka humbur All-llahu, për të nuk ka udhëzues |