Quran with Albanian translation - Surah Az-Zumar ayat 46 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[الزُّمَر: 46]
﴿قل اللهم فاطر السموات والأرض عالم الغيب والشهادة أنت تحكم بين عبادك﴾ [الزُّمَر: 46]
Feti Mehdiu Thuaj: “O All-llahu im, krijues i qiejve dhe i tokes, qe di te dukshmen dhe te padukshmen, ti do t’i gjykosh roberit tu per gjera qe nuk jane pajtuar” |
Hasan Efendi Nahi Thuaj: “O Zoti im, Krijues i qiejve dhe i Tokes, njohes i se dukshmes e te padukshmes, Ti do te gjykosh mes roberve Tu, per ate qe nuk jane pajtuar!” |
Hasan Efendi Nahi Thuaj: “O Zoti im, Krijues i qiejve dhe i Tokës, njohës i së dukshmes e të padukshmes, Ti do të gjykosh mes robërve Tu, për atë që nuk janë pajtuar!” |
Hassan Nahi Thuaj: “O Zoti im, Krijues i qiejve dhe i Tokes, Njohes i se dukshmes e i te padukshmes, Ti do te gjykosh mes roberve te Tu per kundershtite qe kane pasur” |
Hassan Nahi Thuaj: “O Zoti im, Krijues i qiejve dhe i Tokës, Njohës i së dukshmes e i të padukshmes, Ti do të gjykosh mes robërve të Tu për kundërshtitë që kanë pasur” |
Sherif Ahmeti Thuaj: “O All-llah, Krijues i qiejve e i tokes, Njohes i te fshehtes edhe i te dukshmes, Ti je qe gjykon mes roberve Tu per ate qe ata kundershtoheshin” |
Sherif Ahmeti Thuaj: “O All-llah, Krijues i qiejve e i tokës, Njohës i të fshehtës edhe i të dukshmës, Ti je që gjykon mes robërve Tu për atë që ata kundërshtoheshin” |
Unknown Thuaj: "O All-llah, Krijues i qiejve e i tokes, Njohes i te fshehtes dhe i te dukshmes, Ti je qe gjykon mes roberve Tu per ate qe ata kundershtoheshin |
Unknown Thuaj: "O All-llah, Krijues i qiejve e i tokës, Njohës i të fshehtës dhe i të dukshmes, Ti je që gjykon mes robërve Tu për atë që ata kundërshtoheshin |