Quran with Albanian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 68 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 68]
﴿ياعباد لا خوف عليكم اليوم ولا أنتم تحزنون﴾ [الزُّخرُف: 68]
Feti Mehdiu “O njerez te mi, ju sot mos u frikesoni dhe mos u pikelloni |
Hasan Efendi Nahi “O roberit e Mi, per ju sot nuk ka frike, as qe do te pikelloheni |
Hasan Efendi Nahi “O robërit e Mi, për ju sot nuk ka frikë, as që do të pikëlloheni |
Hassan Nahi (Allahu do t’u thote): “O roberit e Mi, per ju sot nuk ka frike dhe as qe do te pikelloheni |
Hassan Nahi (Allahu do t’u thotë): “O robërit e Mi, për ju sot nuk ka frikë dhe as që do të pikëlloheni |
Sherif Ahmeti (Atyre besimtareve, qe ishin shoqeruar per hir te Zotit, u thuhet): “O adhuruesit e Mi, sot nuk ka as frike per ju, e as qe do te jeni te pikelluar!” |
Sherif Ahmeti (Atyre besimtarëve, që ishin shoqëruar për hir të Zotit, u thuhet): “O adhuruesit e Mi, sot nuk ka as frikë për ju, e as që do të jeni të pikëlluar!” |
Unknown (Atyre besimtareve, qe ishin shoqeruar per hir te Zotit, u thuhet): "O adhuruesit e Mi, sot nuk ka as frike per ju, e as qe do te jeni te pikelluar |
Unknown (Atyre besimtarëve, që ishin shoqëruar për hir të Zotit, u thuhet): "O adhuruesit e Mi, sot nuk ka as frikë për ju, e as që do të jeni të pikëlluar |