Quran with Albanian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 61 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 61]
﴿على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون﴾ [الوَاقِعة: 61]
Feti Mehdiu Qe t’iu nderrojme pamjen dhe t’iu krijojme ashtu sic nuk dini |
Hasan Efendi Nahi qe t’ju ndryshojme figuren tuaj dhe t’ju krijojme ne figuren cfare ju nuk e dini |
Hasan Efendi Nahi që t’ju ndryshojmë figurën tuaj dhe t’ju krijojmë në figurën çfarë ju nuk e dini |
Hassan Nahi qe t’jua ndryshojme trajten dhe t’ju rikrijojme ashtu si nuk e dini (ne Diten e Ringjalljes) |
Hassan Nahi që t’jua ndryshojmë trajtën dhe t’ju rikrijojmë ashtu si nuk e dini (në Ditën e Ringjalljes) |
Sherif Ahmeti Qe t’ju zevendesoje me e tjere si ju dhe t’ju krijojme rishtazi sic nuk dini ju |
Sherif Ahmeti Që t’ju zëvendësojë me ë tjerë si ju dhe t’ju krijojmë rishtazi siç nuk dini ju |
Unknown Qe t´ju zevendesojme me te tjere si ju dhe t´ju krijojme rishtazi sic nuk dini ju |
Unknown Që t´ju zëvendësojmë me të tjerë si ju dhe t´ju krijojmë rishtazi siç nuk dini ju |