Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Isra’ ayat 18 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعَاجِلَةَ عَجَّلۡنَا لَهُۥ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلۡنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصۡلَىٰهَا مَذۡمُومٗا مَّدۡحُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 18]
﴿من كان يريد العاجلة عجلنا له فيها ما نشاء لمن نريد ثم﴾ [الإسرَاء: 18]
Alikhan Musayev Kim gəldi-gedər dunyanı istəsə, orada ona – dilədiyimiz kimsəyə istədiyimiz seyləri dərhal verərik. Sonra isə onu qınanmıs və Allahın rəhmətindən qovulmus halda girəcəyi Cəhənnəmə atarıq |
Khan Musayev Kim gəldi-gedər dunyanı istəsə, orada ona – dilədiyimiz kimsəyə istədiyimiz seyləri dərhal verərik. Sonra isə onu qınanmıs və Allahın rəhmətindən qovulmus halda girəcəyi Cəhənnəmə atarıq |
Khan Musayev Kim gəldi-gedər dünyanı istəsə, orada ona – dilədiyimiz kimsəyə istədiyimiz şeyləri dərhal verərik. Sonra isə onu qınanmış və Allahın rəhmətindən qovulmuş halda girəcəyi Cəhənnəmə atarıq |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Hər kəs fani dunyanı istəsə, dilədiyimiz səxsə istədiyimiz ne’məti orada tezliklə verərik. Sonra isə (axirətdə) ona Cəhənnəmi məskən edərik. O, (Cəhənnəmə) qınanmıs, (Allahın mərhəmətindən) qovulmus bir vəziyyətdə daxil olar |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Hər kəs fani dünyanı istəsə, dilədiyimiz şəxsə istədiyimiz ne’məti orada tezliklə verərik. Sonra isə (axirətdə) ona Cəhənnəmi məskən edərik. O, (Cəhənnəmə) qınanmış, (Allahın mərhəmətindən) qovulmuş bir vəziyyətdə daxil olar |