Quran with Azerbaijani translation - Surah An-Nur ayat 16 - النور - Page - Juz 18
﴿وَلَوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ قُلۡتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبۡحَٰنَكَ هَٰذَا بُهۡتَٰنٌ عَظِيمٞ ﴾
[النور: 16]
﴿ولولا إذ سمعتموه قلتم ما يكون لنا أن نتكلم بهذا سبحانك هذا﴾ [النور: 16]
Alikhan Musayev Nə ucun siz onu esitdiyiniz zaman: “Bizə bunu danısmaq yarasmaz. Allahım! Sən pak və muqəddəssən! Bu, cox boyuk bir bohtandır!”– demədiniz |
Khan Musayev Nə ucun siz onu esitdiyiniz zaman: “Bizə bunu danısmaq yarasmaz. Ey Allah! Sən pak və muqəddəssən! Bu, cox boyuk bir bohtandır!”– demədiniz |
Khan Musayev Nə üçün siz onu eşitdiyiniz zaman: “Bizə bunu danışmaq yaraşmaz. Ey Allah! Sən pak və müqəddəssən! Bu, çox böyük bir böhtandır!”– demədiniz |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Məgər siz onu esitdiyiniz zaman: “Bizə bunu (bu yalanı) danısmaq yarasmaz. Aman (Allah)! Bu, cox boyuk bir bohtandır!” – deməli deyildinizmi |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Məgər siz onu eşitdiyiniz zaman: “Bizə bunu (bu yalanı) danışmaq yaraşmaz. Aman (Allah)! Bu, çox böyük bir böhtandır!” – deməli deyildinizmi |