×

onların baxışları yazıq görkəm alacaq, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Hərçənd ki, onlar 68:43 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Qalam ⮕ (68:43) ayat 43 in Azerbaijani

68:43 Surah Al-Qalam ayat 43 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Qalam ayat 43 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ ﴾
[القَلَم: 43]

onların baxışları yazıq görkəm alacaq, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Hərçənd ki, onlar dünyada ikən sağ-salamat halda səcdə qılmağa dəvət olunurdular

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سالمون, باللغة الأذربيجانية

﴿خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سالمون﴾ [القَلَم: 43]

Alikhan Musayev
onların baxısları yazıq gorkəm alacaq, ozlərini də zillət buruyəcəkdir. Hərcənd ki, onlar dunyada ikən sag-salamat halda səcdə qılmaga dəvət olunurdular
Khan Musayev
onların baxısları yazıq gorkəm alacaq­, ozlərini də zi­llət bu­ru­yəcək­. Hərcənd ki, onlar dunyada ikən sag-sala­mat halda səc­də qılmaga dəvət olu­nurdular
Khan Musayev
onların baxışları yazıq görkəm alacaq­, özlərini də zi­llət bü­rü­yəcək­. Hərçənd ki, onlar dünyada ikən sağ-sala­mat halda səc­də qılmağa dəvət olu­nurdular
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Gozləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək, ozlərini də zillət buruyəcəkdir. Halbuki onlar (dunyada) saglam olduqları ikən səcdəyə də’vət olunurdular
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Gözləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Halbuki onlar (dünyada) sağlam olduqları ikən səcdəyə də’vət olunurdular
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek