Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 75 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ جَزَٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِي رَحۡلِهِۦ فَهُوَ جَزَٰٓؤُهُۥۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 75]
﴿قالوا جزاؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين﴾ [يُوسُف: 75]
Abu Bakr Zakaria Tara balala, ‘era sasti yara malapatrera madhye patrati pa'oya yabe, se-i tara binimaya.’ Ebhabe amara yalemaderake sasti diye thaki |
Abu Bakr Zakaria Tārā balala, ‘ēra śāsti yāra mālapatrēra madhyē pātraṭi pā'ōẏā yābē, sē-i tāra binimaẏa.’ Ēbhābē āmarā yālēmadērakē śāsti diẏē thāki |
Muhiuddin Khan তারা বললঃ এর শাস্তি এই যে, যার রসদপত্র থেকে তা পাওয়া যাবে, এর প্রতিদানে সে দাসত্বে যাবে। আমরা যালেমদেরকে এভাবেই শাস্তি দেই। |
Muhiuddin Khan tara balalah era sasti e'i ye, yara rasadapatra theke ta pa'oya yabe, era pratidane se dasatbe yabe. Amara yalemaderake ebhabe'i sasti de'i. |
Muhiuddin Khan tārā balalaḥ ēra śāsti ē'i yē, yāra rasadapatra thēkē tā pā'ōẏā yābē, ēra pratidānē sē dāsatbē yābē. Āmarā yālēmadērakē ēbhābē'i śāsti dē'i. |
Zohurul Hoque তারা বললে -- ''এর প্রতিফল হবে -- যার মালপত্রের মধ্যে এটি পাওয়া যাবে সেই হবে এর প্রতিফলের পাত্র। এইভাবেই আমরা অন্যায়কারীদের শাস্তি দিই।’’ |
Zohurul Hoque Tara balale -- ''era pratiphala habe -- yara malapatrera madhye eti pa'oya yabe se'i habe era pratiphalera patra. E'ibhabe'i amara an'yayakaridera sasti di'i.’’ |
Zohurul Hoque Tārā balalē -- ''ēra pratiphala habē -- yāra mālapatrēra madhyē ēṭi pā'ōẏā yābē sē'i habē ēra pratiphalēra pātra. Ē'ibhābē'i āmarā an'yāẏakārīdēra śāsti di'i.’’ |