Quran with French translation - Surah Yusuf ayat 75 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ جَزَٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِي رَحۡلِهِۦ فَهُوَ جَزَٰٓؤُهُۥۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 75]
﴿قالوا جزاؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين﴾ [يُوسُف: 75]
Islamic Foundation Ils repondirent : « La sanction sera (de livrer en esclave au proprietaire de la coupe) celui dans les bagages de qui elle aura ete trouvee. Tel est, chez nous, le chatiment des injustes |
Islamic Foundation Ils répondirent : « La sanction sera (de livrer en esclave au propriétaire de la coupe) celui dans les bagages de qui elle aura été trouvée. Tel est, chez nous, le châtiment des injustes |
Muhammad Hameedullah Ils dirent: “La sanction infligee a celui dont les bagages de qui la coupe sera retrouvee est: [qu’il soit livre] lui-meme [a titre d’esclave a la victime du vol]. C’est ainsi que nous punissons les malfaiteurs !” |
Muhammad Hamidullah Ils dirent: «La sanction infligee a celui dont les bagages de qui la coupe sera retrouvee est: [qu'il soit livre] lui-meme [a titre d'esclave a la victime du vol]. C'est ainsi que nous punissons les malfaiteurs» |
Muhammad Hamidullah Ils dirent: «La sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera retrouvée est: [qu'il soit livré] lui-même [à titre d'esclave à la victime du vol]. C'est ainsi que nous punissons les malfaiteurs» |
Rashid Maash Ils repondirent : « Celui dans les bagages duquel la coupe sera decouverte devra, en punition de son geste, etre livre a sa victime. C’est ainsi que nous punissons les voleurs. » |
Rashid Maash Ils répondirent : « Celui dans les bagages duquel la coupe sera découverte devra, en punition de son geste, être livré à sa victime. C’est ainsi que nous punissons les voleurs. » |
Shahnaz Saidi Benbetka Ils (les fils de Jacob) repondirent : « La sanction de celui dont on aura retrouve la coupe dans ses effets, sera livre en guise d’esclave. Telle est la punition reservee aux iniques |
Shahnaz Saidi Benbetka Ils (les fils de Jacob) répondirent : « La sanction de celui dont on aura retrouvé la coupe dans ses effets, sera livré en guise d’esclave. Telle est la punition réservée aux iniques |