Quran with Bangla translation - Surah Al-hijr ayat 47 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ ﴾
[الحِجر: 47]
﴿ونـزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين﴾ [الحِجر: 47]
Abu Bakr Zakaria Ara amara tadera antara hate bidbesa dura karaba [1]; tara bha'iyera mata paraspara mukhomukhi haye asane abasthana karabe |
Abu Bakr Zakaria Āra āmarā tādēra antara hatē bidbēṣa dūra karaba [1]; tārā bhā'iẏēra mata paraspara mukhōmukhi haẏē āsanē abasthāna karabē |
Muhiuddin Khan তাদের অন্তরে যে ক্রোধ ছিল, আমি তা দূর করে দেব। তারা ভাই ভাইয়ের মত সামনা-সামনি আসনে বসবে। |
Muhiuddin Khan Tadera antare ye krodha chila, ami ta dura kare deba. Tara bha'i bha'iyera mata samana-samani asane basabe. |
Muhiuddin Khan Tādēra antarē yē krōdha chila, āmi tā dūra karē dēba. Tārā bhā'i bhā'iẏēra mata sāmanā-sāmani āsanē basabē. |
Zohurul Hoque আর আমরা বের করে দেব তাদের অন্তরে যা-কিছু হিংসা-বিদ্বেষ রয়েছিল, ফলে তারা ভাইদের মতো থাকবে আসনের উপরে মুখোমুখি হয়ে। |
Zohurul Hoque Ara amara bera kare deba tadera antare ya-kichu hinsa-bidbesa rayechila, phale tara bha'idera mato thakabe asanera upare mukhomukhi haye. |
Zohurul Hoque Āra āmarā bēra karē dēba tādēra antarē yā-kichu hinsā-bidbēṣa raẏēchila, phalē tārā bhā'idēra matō thākabē āsanēra uparē mukhōmukhi haẏē. |