Quran with Bangla translation - Surah Ta-Ha ayat 129 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامٗا وَأَجَلٞ مُّسَمّٗى ﴾
[طه: 129]
﴿ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لزاما وأجل مسمى﴾ [طه: 129]
Abu Bakr Zakaria Ara apanara rabera purba sid'dhanta o ekata samaya nirdharita na thakale abasyambhabi hata asu sasti |
Abu Bakr Zakaria Āra āpanāra rabēra pūrba sid'dhānta ō ēkaṭā samaẏa nirdhārita nā thākalē abaśyambhābī hata āśu śāsti |
Muhiuddin Khan আপনার পালনকর্তার পক্ষ থেকে পূর্ব সিদ্ধান্ত এবং একটি কাল নির্দিষ্ট না থাকলে শাস্তি অবশ্যম্ভাবী হয়ে যেত। |
Muhiuddin Khan Apanara palanakartara paksa theke purba sid'dhanta ebam ekati kala nirdista na thakale sasti abasyambhabi haye yeta. |
Muhiuddin Khan Āpanāra pālanakartāra pakṣa thēkē pūrba sid'dhānta ēbaṁ ēkaṭi kāla nirdiṣṭa nā thākalē śāsti abaśyambhābī haẏē yēta. |
Zohurul Hoque আর যদি ঘোষণাটি তোমার প্রভুর তরফ থেকে আগেই সাব্যস্ত না হতো তবে এটি অবশ্যাবী হতো, কিন্তু একটি নির্ধারিত কাল রয়েছে। |
Zohurul Hoque Ara yadi ghosanati tomara prabhura tarapha theke age'i sabyasta na hato tabe eti abasyabi hato, kintu ekati nirdharita kala rayeche. |
Zohurul Hoque Āra yadi ghōṣaṇāṭi tōmāra prabhura tarapha thēkē āgē'i sābyasta nā hatō tabē ēṭi abaśyābī hatō, kintu ēkaṭi nirdhārita kāla raẏēchē. |