Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 15 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَمَا زَالَت تِّلۡكَ دَعۡوَىٰهُمۡ حَتَّىٰ جَعَلۡنَٰهُمۡ حَصِيدًا خَٰمِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 15]
﴿فما زالت تلك دعواهم حتى جعلناهم حصيدا خامدين﴾ [الأنبيَاء: 15]
Abu Bakr Zakaria Atahpara tadera e artanada calate thake amara taderake kata sasya o nebhano agunera mata na kara paryanta |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara tādēra ē ārtanāda calatē thākē āmarā tādērakē kāṭā śasya ō nēbhānō āgunēra mata nā karā paryanta |
Muhiuddin Khan তাদের এই আর্তনাদ সব সময় ছিল, শেষ পর্যন্ত আমি তাদেরকে করে দিলাম যেন কর্তিত শস্য ও নির্বাপিত অগ্নি। |
Muhiuddin Khan Tadera e'i artanada saba samaya chila, sesa paryanta ami taderake kare dilama yena kartita sasya o nirbapita agni. |
Muhiuddin Khan Tādēra ē'i ārtanāda saba samaẏa chila, śēṣa paryanta āmi tādērakē karē dilāma yēna kartita śasya ō nirbāpita agni. |
Zohurul Hoque ফলে তাদের এই আর্তনাদ থামে নি যে পর্যন্ত না আমরা তাদের বানিয়েছিলাম কাটা শস্যের ন্যায়, পুড়িয়ে ফেলা। |
Zohurul Hoque Phale tadera e'i artanada thame ni ye paryanta na amara tadera baniyechilama kata sasyera n'yaya, puriye phela. |
Zohurul Hoque Phalē tādēra ē'i ārtanāda thāmē ni yē paryanta nā āmarā tādēra bāniẏēchilāma kāṭā śasyēra n'yāẏa, puṛiẏē phēlā. |