Quran with Bangla translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 136 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ ﴾
[الشعراء: 136]
﴿قالوا سواء علينا أوعظت أم لم تكن من الواعظين﴾ [الشعراء: 136]
Abu Bakr Zakaria Tara balala, ‘tumi upadesa da'o ba na-i da'o, ubhaya'i amadera jan'ya samana |
Abu Bakr Zakaria Tārā balala, ‘tumi upadēśa dā'ō bā nā-i dā'ō, ubhaẏa'i āmādēra jan'ya samāna |
Muhiuddin Khan তারা বলল, তুমি উপদেশ দাও অথবা উপদেশ নাই দাও, উভয়ই আমাদের জন্যে সমান। |
Muhiuddin Khan Tara balala, tumi upadesa da'o athaba upadesa na'i da'o, ubhaya'i amadera jan'ye samana. |
Muhiuddin Khan Tārā balala, tumi upadēśa dā'ō athabā upadēśa nā'i dā'ō, ubhaẏa'i āmādēra jan'yē samāna. |
Zohurul Hoque তারা বললে -- ''তুমি উপদেশ দাও অথবা উপদেশদাতাদের মধ্যে তুমি নাই-বা হও আমাদের কাছে সবই সমান। |
Zohurul Hoque Tara balale -- ''tumi upadesa da'o athaba upadesadatadera madhye tumi na'i-ba ha'o amadera kache saba'i samana. |
Zohurul Hoque Tārā balalē -- ''tumi upadēśa dā'ō athabā upadēśadātādēra madhyē tumi nā'i-bā ha'ō āmādēra kāchē saba'i samāna. |