×

আর নগরীর দূর প্রান্ত থেকে এক ব্যক্তি ছুটে এসে বলল, ‘হে মূসা! 28:20 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Qasas ⮕ (28:20) ayat 20 in Bangla

28:20 Surah Al-Qasas ayat 20 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Qasas ayat 20 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَجَآءَ رَجُلٞ مِّنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلۡمَلَأَ يَأۡتَمِرُونَ بِكَ لِيَقۡتُلُوكَ فَٱخۡرُجۡ إِنِّي لَكَ مِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ ﴾
[القَصَص: 20]

আর নগরীর দূর প্রান্ত থেকে এক ব্যক্তি ছুটে এসে বলল, ‘হে মূসা! পরিষদবর্গ তোমাকে হত্যা করার পরামর্শ করছে [১]। কাজেই তুমি বাইরে চলে যাও, আমি তো তোমার কল্যাণকামী।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاء رجل من أقصى المدينة يسعى قال ياموسى إن الملأ يأتمرون بك, باللغة البنغالية

﴿وجاء رجل من أقصى المدينة يسعى قال ياموسى إن الملأ يأتمرون بك﴾ [القَصَص: 20]

Abu Bakr Zakaria
Ara nagarira dura pranta theke eka byakti chute ese balala, ‘he musa! Parisadabarga tomake hatya karara paramarsa karache [1]. Kaje'i tumi ba'ire cale ya'o, ami to tomara kalyanakami.’
Abu Bakr Zakaria
Āra nagarīra dūra prānta thēkē ēka byakti chuṭē ēsē balala, ‘hē mūsā! Pariṣadabarga tōmākē hatyā karāra parāmarśa karachē [1]. Kājē'i tumi bā'irē calē yā'ō, āmi tō tōmāra kalyāṇakāmī.’
Muhiuddin Khan
এসময় শহরের প্রান্ত থেকে একব্যক্তি ছুটে আসল এবং বলল, হে মূসা, রাজ্যের পরিষদবর্গ তোমাকে হত্যা করার পরমর্শ করছে। অতএব, তুমি বের হয়ে যাও। আমি তোমার হিতাকাঙ্ক্ষী।
Muhiuddin Khan
Esamaya saharera pranta theke ekabyakti chute asala ebam balala, he musa, rajyera parisadabarga tomake hatya karara paramarsa karache. Ata'eba, tumi bera haye ya'o. Ami tomara hitakanksi.
Muhiuddin Khan
Ēsamaẏa śaharēra prānta thēkē ēkabyakti chuṭē āsala ēbaṁ balala, hē mūsā, rājyēra pariṣadabarga tōmākē hatyā karāra paramarśa karachē. Ata'ēba, tumi bēra haẏē yā'ō. Āmi tōmāra hitākāṅkṣī.
Zohurul Hoque
আর একজন লোক শহরের দূরপ্রান্ত থেকে ছুটতে ছুটতে এল। সে বললে -- ''হে মূসা! নিঃসন্দেহ প্রধানরা তোমার সন্বন্ধে পরামর্শ করছে তোমাকে হত্যা করতে, কাজেই বেরিয়ে যাও, নিঃসন্দেহ আমি তোমার জন্য মঙ্গলাকাঙ্খীদের একজন ।’’
Zohurul Hoque
Ara ekajana loka saharera durapranta theke chutate chutate ela. Se balale -- ''he musa! Nihsandeha pradhanara tomara sanbandhe paramarsa karache tomake hatya karate, kaje'i beriye ya'o, nihsandeha ami tomara jan'ya mangalakankhidera ekajana.’’
Zohurul Hoque
Āra ēkajana lōka śaharēra dūraprānta thēkē chuṭatē chuṭatē ēla. Sē balalē -- ''hē mūsā! Niḥsandēha pradhānarā tōmāra sanbandhē parāmarśa karachē tōmākē hatyā karatē, kājē'i bēriẏē yā'ō, niḥsandēha āmi tōmāra jan'ya maṅgalākāṅkhīdēra ēkajana.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek