Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 134 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 134]
﴿الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب﴾ [آل عِمران: 134]
Abu Bakr Zakaria Yara sacchala o asacchala abasthaya byaya [1] kare, yara krodha sambaranakari [2] ebam manusera prati ksamasila; ara allaha muhsinaderake bhalabasena |
Abu Bakr Zakaria Yārā sacchala ō asacchala abasthāẏa byaẏa [1] karē, yārā krōdha sambaraṇakārī [2] ēbaṁ mānuṣēra prati kṣamāśīla; āra āllāha muhsinadērakē bhālabāsēna |
Muhiuddin Khan যারা স্বচ্ছলতায় ও অভাবের সময় ব্যয় করে, যারা নিজেদের রাগকে সংবরণ করে আর মানুষের প্রতি ক্ষমা প্রদর্শন করে, বস্তুতঃ আল্লাহ সৎকর্মশীলদিগকেই ভালবাসেন। |
Muhiuddin Khan Yara sbacchalataya o abhabera samaya byaya kare, yara nijedera ragake sambarana kare ara manusera prati ksama pradarsana kare, bastutah allaha satkarmasiladigake'i bhalabasena. |
Muhiuddin Khan Yārā sbacchalatāẏa ō abhābēra samaẏa byaẏa karē, yārā nijēdēra rāgakē sambaraṇa karē āra mānuṣēra prati kṣamā pradarśana karē, bastutaḥ āllāha saṯkarmaśīladigakē'i bhālabāsēna. |
Zohurul Hoque যারা খরচ করে সচ্ছল অবস্থায় ও অসচ্ছল অবস্থায়, আর যারা ক্রোধ সংবরণকারী, আর যারা লোকজনের প্রতি ক্ষমাশীল। আর আল্লাহ্ সৎকর্মীদের ভালোবাসেন |
Zohurul Hoque yara kharaca kare sacchala abasthaya o asacchala abasthaya, ara yara krodha sambaranakari, ara yara lokajanera prati ksamasila. Ara allah satkarmidera bhalobasena |
Zohurul Hoque yārā kharaca karē sacchala abasthāẏa ō asacchala abasthāẏa, āra yārā krōdha sambaraṇakārī, āra yārā lōkajanēra prati kṣamāśīla. Āra āllāh saṯkarmīdēra bhālōbāsēna |