Quran with Bangla translation - Surah Ya-Sin ayat 71 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ ﴾
[يسٓ: 71]
﴿أو لم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها﴾ [يسٓ: 71]
Abu Bakr Zakaria Ara tara ki laksya kare na ye, amadera hata ya tairi kareche ta theke tadera jan'ya amara srsti karechi gabadipasusamuha, atahpara tara'i egulora adhikari |
Abu Bakr Zakaria Āra tārā ki lakṣya karē nā yē, āmādēra hāta yā tairī karēchē tā thēkē tādēra jan'ya āmarā sr̥ṣṭi karēchi gabādipaśusamūha, ataḥpara tārā'i ēgulōra adhikārī |
Muhiuddin Khan তারা কি দেখে না, তাদের জন্যে আমি আমার নিজ হাতের তৈরী বস্তুর দ্বারা চতুস্পদ জন্তু সৃষ্টি করেছি, অতঃপর তারাই এগুলোর মালিক। |
Muhiuddin Khan Tara ki dekhe na, tadera jan'ye ami amara nija hatera tairi bastura dbara catuspada jantu srsti karechi, atahpara tara'i egulora malika. |
Muhiuddin Khan Tārā ki dēkhē nā, tādēra jan'yē āmi āmāra nija hātēra tairī bastura dbārā catuspada jantu sr̥ṣṭi karēchi, ataḥpara tārā'i ēgulōra mālika. |
Zohurul Hoque তারা কি লক্ষ্য করে নি যে আমরাই তো তাদের জন্য সৃষ্টি করেছি আমাদের হাত যা বানিয়েছে তা থেকে গবাদি-পশুগুলো, তারপর তারাই এগুলোর মালিক হয়ে যায় |
Zohurul Hoque Tara ki laksya kare ni ye amara'i to tadera jan'ya srsti karechi amadera hata ya baniyeche ta theke gabadi-pasugulo, tarapara tara'i egulora malika haye yaya |
Zohurul Hoque Tārā ki lakṣya karē ni yē āmarā'i tō tādēra jan'ya sr̥ṣṭi karēchi āmādēra hāta yā bāniẏēchē tā thēkē gabādi-paśugulō, tārapara tārā'i ēgulōra mālika haẏē yāẏa |