Quran with Bangla translation - Surah sad ayat 82 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[صٓ: 82]
﴿قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين﴾ [صٓ: 82]
Abu Bakr Zakaria Se balala, 'apanara ksamata-sam'manera sapatha! Abasya'i ami tadera saba'ike pathabhrasta karaba |
Abu Bakr Zakaria Sē balala, 'āpanāra kṣamatā-sam'mānēra śapatha! Abaśya'i āmi tādēra sabā'ikē pathabhraṣṭa karaba |
Muhiuddin Khan সে বলল, আপনার ইযযতের কসম, আমি অবশ্যই তাদের সবাইকে বিপথগামী করে দেব। |
Muhiuddin Khan Se balala, apanara iyayatera kasama, ami abasya'i tadera saba'ike bipathagami kare deba. |
Muhiuddin Khan Sē balala, āpanāra iyayatēra kasama, āmi abaśya'i tādēra sabā'ikē bipathagāmī karē dēba. |
Zohurul Hoque সে বললে -- ''তবে তোমার মহিমা দ্বারা, আমি আলবৎ তাদের সবক’জনকে বিপথে নিয়ে যাব |
Zohurul Hoque Se balale -- ''tabe tomara mahima dbara, ami alabat tadera sabaka’janake bipathe niye yaba |
Zohurul Hoque Sē balalē -- ''tabē tōmāra mahimā dbārā, āmi ālabaṯ tādēra sabaka’janakē bipathē niẏē yāba |