Quran with Bangla translation - Surah Qaf ayat 43 - قٓ - Page - Juz 26
﴿إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[قٓ: 43]
﴿إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير﴾ [قٓ: 43]
| Abu Bakr Zakaria Amara'i jibana dana kari ebam amara'i mrtyu ghata'i, ara sakalera phire asa amadera'i dike |
| Abu Bakr Zakaria Āmarā'i jībana dāna kari ēbaṁ āmarā'i mr̥tyu ghaṭā'i, āra sakalēra phirē āsā āmādēra'i dikē |
| Muhiuddin Khan আমি জীবন দান করি, মৃত্যু ঘটাই এবং আমারই দিকে সকলের প্রত্যাবর্তন। |
| Muhiuddin Khan Ami jibana dana kari, mrtyu ghata'i ebam amara'i dike sakalera pratyabartana. |
| Muhiuddin Khan Āmi jībana dāna kari, mr̥tyu ghaṭā'i ēbaṁ āmāra'i dikē sakalēra pratyābartana. |
| Zohurul Hoque নিঃসন্দেহ আমরা স্বয়ং জীবন দান করি এবং আমরাই মৃত্যু ঘটাই, আর আমাদের কাছেই শেষ-আগমন |
| Zohurul Hoque Nihsandeha amara sbayam jibana dana kari ebam amara'i mrtyu ghata'i, ara amadera kache'i sesa-agamana |
| Zohurul Hoque Niḥsandēha āmarā sbaẏaṁ jībana dāna kari ēbaṁ āmarā'i mr̥tyu ghaṭā'i, āra āmādēra kāchē'i śēṣa-āgamana |