×

Kada im se kaze: "Ne remetite red na Zemlji!" – odgovaraju: "Mi 2:11 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:11) ayat 11 in Bosnian

2:11 Surah Al-Baqarah ayat 11 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 11 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ ﴾
[البَقَرَة: 11]

Kada im se kaze: "Ne remetite red na Zemlji!" – odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون, باللغة البوسنية

﴿وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون﴾ [البَقَرَة: 11]

Besim Korkut
Kada im se kaže: "Ne remetite red na Zemlji!" – odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
Korkut
Kada im se kaze: "Ne remetite red na zemlji!" - odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
Korkut
Kada im se kaže: "Ne remetite red na zemlji!" - odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
Muhamed Mehanovic
Kada im se kaže: "Ne pravite nered na Zemlji!", odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
Muhamed Mehanovic
Kada im se kaze: "Ne pravite nered na Zemlji!", odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
Mustafa Mlivo
A kad im se kaze: "Ne pravite fesad na Zemlji", govore: "Mi smo samo mirotvorci
Mustafa Mlivo
A kad im se kaže: "Ne pravite fesad na Zemlji", govore: "Mi smo samo mirotvorci
Transliterim
WE ‘IDHA KILE LEHUM LA TUFSIDU FIL-’ERDI KALU ‘INNEMA NEHNU MUSLIHUNE
Islam House
Kada im se kaze: "Ne pravite nered na Zemlji!", odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
Islam House
Kada im se kaže: "Ne pravite nered na Zemlji!", odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek