Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 62 - طه - Page - Juz 16
﴿فَتَنَٰزَعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَىٰ ﴾
[طه: 62]
﴿فتنازعوا أمرهم بينهم وأسروا النجوى﴾ [طه: 62]
| Besim Korkut I oni se, tiho šapćući, stadoše o svome poslu između sebe raspravljati |
| Korkut I oni se, tiho sapcuci, stadose o svom poslu između sebe raspravljati |
| Korkut I oni se, tiho šapćući, stadoše o svom poslu između sebe raspravljati |
| Muhamed Mehanovic I oni se, o tome šta im je činiti, stadoše između sebe raspravljati, a tiho su šaptali |
| Muhamed Mehanovic I oni se, o tome sta im je ciniti, stadose između sebe raspravljati, a tiho su saptali |
| Mustafa Mlivo Zatim su se prepirali o stvari svojoj međusobno i krili sasaptavanje |
| Mustafa Mlivo Zatim su se prepirali o stvari svojoj međusobno i krili sašaptavanje |
| Transliterim FETENAZA’U ‘EMREHUM BEJNEHUM WE ‘ESERRU EN-NEXHWA |
| Islam House I oni se, tiho sapcuci, stadose o svom poslu između sebe raspravljati |
| Islam House I oni se, tiho šapćući, stadoše o svom poslu između sebe raspravljati |