×

U tome su, zaista, pouke, a Mi smo, doista, stavljali na kusnju 23:30 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:30) ayat 30 in Bosnian

23:30 Surah Al-Mu’minun ayat 30 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 30 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 30]

U tome su, zaista, pouke, a Mi smo, doista, stavljali na kusnju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين, باللغة البوسنية

﴿إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين﴾ [المؤمنُون: 30]

Besim Korkut
U tome su, zaista, pouke, a Mi smo, doista, stavljali na kušnju
Korkut
U tome su, zaista, pouke, a Mi smo, doista, stavljali na kusnju
Korkut
U tome su, zaista, pouke, a Mi smo, doista, stavljali na kušnju
Muhamed Mehanovic
U tome su, zaista, znakovi, a Mi smo, doista, stavljali na kušnju
Muhamed Mehanovic
U tome su, zaista, znakovi, a Mi smo, doista, stavljali na kusnju
Mustafa Mlivo
Uistinu, u tome su znaci, i doista smo bili Iskusavatelji
Mustafa Mlivo
Uistinu, u tome su znaci, i doista smo bili Iskušavatelji
Transliterim
‘INNE FI DHALIKE LE’AJATIN WE ‘IN KUNNA LEMUBTELINE
Islam House
U tome su, zaista, pouke, a Mi smo doista stavljali na kusnju
Islam House
U tome su, zaista, pouke, a Mi smo doista stavljali na kušnju
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek