Quran with Bosnian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 30 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ وَإِنَّا بِهِۦ كَٰفِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 30]
﴿ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون﴾ [الزُّخرُف: 30]
Besim Korkut A sada, kada im Istina dolazi, oni govore: "Ovo je vradžbina, i mi u nju nikako ne vjerujemo |
Korkut A sada, kada im Istina dolazi, oni govore: "Ovo je vradzbina, i mi u nju nikako ne vjerujemo |
Korkut A sada, kada im Istina dolazi, oni govore: "Ovo je vradžbina, i mi u nju nikako ne vjerujemo |
Muhamed Mehanovic A kad im je Istina došla, rekoše: "Ovo je vradžbina, i mi u nju nikako ne vjerujemo |
Muhamed Mehanovic A kad im je Istina dosla, rekose: "Ovo je vradzbina, i mi u nju nikako ne vjerujemo |
Mustafa Mlivo I posto im je dosla Istina, rekose: "Ovo je sihr, i uistinu, mi smo u njega nevjernici |
Mustafa Mlivo I pošto im je došla Istina, rekoše: "Ovo je sihr, i uistinu, mi smo u njega nevjernici |
Transliterim WE LEMMA XHA’EHUMUL-HEKKU KALU HADHA SIHRUN WE ‘INNA BIHI KAFIRUNE |
Islam House A kad im je Istina dosla, rekose: “Ovo je vradzbina, i mi u nju nikako ne |
Islam House A kad im je Istina došla, rekoše: “Ovo je vradžbina, i mi u nju nikako ne |