Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qamar ayat 2 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ ﴾
[القَمَر: 2]
﴿وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر﴾ [القَمَر: 2]
| Besim Korkut a oni, uvijek kada vide čudo, okreću glave i govore: "Čarolija neprestana |
| Korkut a oni, uvijek kada vide cudo, okrecu glave i govore: "Carolija neprestana |
| Korkut a oni, uvijek kada vide čudo, okreću glave i govore: "Čarolija neprestana |
| Muhamed Mehanovic A oni, uvijek kada vide znak, okreću se i govore: "Magija prolazna |
| Muhamed Mehanovic A oni, uvijek kada vide znak, okrecu se i govore: "Magija prolazna |
| Mustafa Mlivo A ako vide znak, okrecu se i govore: "Sihr neprestani |
| Mustafa Mlivo A ako vide znak, okreću se i govore: "Sihr neprestani |
| Transliterim WE ‘IN JEREW ‘AJETEN JU’RIDU WE JEKULU SIHRUN MUSTEMIRRUN |
| Islam House A oni, uvijek kada vide znak, okrecu se i govore: “Magija prolazna!” |
| Islam House A oni, uvijek kada vide znak, okreću se i govore: “Magija prolazna!” |