Quran with Bosnian translation - Surah Al-Muddaththir ayat 38 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ ﴾
[المُدثر: 38]
﴿كل نفس بما كسبت رهينة﴾ [المُدثر: 38]
| Besim Korkut Svaki čovjek je odgovoran za ono što je radio |
| Korkut Svaki covjek je odgovoran za ono sto je radio |
| Korkut Svaki čovjek je odgovoran za ono što je radio |
| Muhamed Mehanovic Svaka duša zalog je onoga što je stekla |
| Muhamed Mehanovic Svaka dusa zalog je onoga sto je stekla |
| Mustafa Mlivo Svaka dusa je onom sto je zasluzila - zalog |
| Mustafa Mlivo Svaka duša je onom što je zaslužila - zalog |
| Transliterim KULLU NEFSIN BIMA KESEBET REHINETUN |
| Islam House Svaka dusa zalog je onoga sto je stekla |
| Islam House Svaka duša zalog je onoga što je stekla |