Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 88 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 88]
﴿قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن﴾ [المؤمنُون: 88]
Mohammad Habib Shakir Say: Who is it in Whose hand is the kingdom of all things and Who gives succor, but against Him Succor is not given, if you do but know |
Mohammad Shafi Ask, "Who is it in Whose hand is the absolute control of all things and Who shelters, but Who needs none to shelter Him, if you do but know |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Say: In Whose hand is the dominion over all things and He protecteth, while against Him there is no protection, if ye have knowledge |
Mufti Taqi Usmani Say, “Who is the One in whose hand lies the kingdom of every thing and who gives protection, and no protection can be given against him, if you have knowledge?” |
Muhammad Asad Say: “In whose hand rests the mighty dominion over all things, and who is it that protects, the while there is no protection against Him? [Tell me this] if you happen to know [the answer]!” |
Muhammad Mahmoud Ghali Say, "In whose hand is the dominion of everything, and He gives neighborly (protection), and He is not given neighborly (protection by anyone), in case you know |
Muhammad Sarwar Ask them, "If you have any knowledge, in whose hands is the ownership of all things? Who is the one who gives protection and yet He Himself is never protected |
Muhammad Taqi Usmani Say, .Who is the One in whose hand lies the kingdom of every thing and who gives protection, and no protection can be given against him, if you have knowledge |
Mustafa Khattab Allah Edition Ask ˹them also,˺ “In Whose Hands is the authority over all things, protecting ˹all˺ while none can protect against Him, if you ˹really˺ know?” |
Mustafa Khattab God Edition Ask ˹them also,˺ “In Whose Hands is the authority over all things, protecting ˹all˺ while none can protect against Him, if you ˹really˺ know?” |
N J Dawood Say: ‘In whose hands is the sovereignty of all things, protecting all, while against Him there is no protection? If you really know.‘ |
Safi Kaskas Say, "In whose hand is the dominion over all things. Who protects, while none can protect against Him, if you happen to know |