×

And when they are thrown into a narrow space therein, chained together, 25:13 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Furqan ⮕ (25:13) ayat 13 in British

25:13 Surah Al-Furqan ayat 13 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Furqan ayat 13 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿وَإِذَآ أُلۡقُواْ مِنۡهَا مَكَانٗا ضَيِّقٗا مُّقَرَّنِينَ دَعَوۡاْ هُنَالِكَ ثُبُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 13]

And when they are thrown into a narrow space therein, chained together, they will cry out for death

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا, باللغة البريطانية

﴿وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا﴾ [الفُرقَان: 13]

Mohammad Habib Shakir
And when they are cast into a narrow place in it, bound, they shall there call out for destruction
Mohammad Shafi
When they are thrown into a narrow space therein, chained together, they will plead for destruction (death, so that they become oblivious to their suffering in the Fire)
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And when they are flung into a narrow place thereof, chained together, they pray for destruction there
Mufti Taqi Usmani
and when they will be thrown into a narrow place therein, while they will be chained together, they will call for death
Muhammad Asad
and when they are flung, linked [all] together, into a tight space within, they will pray for extinction there and then
Muhammad Mahmoud Ghali
And when they are cast in a strait place thereof, interlinked, they will call there for detriment (s). "Do not call today for one detriment
Muhammad Sarwar
When they are thrown, bound, into a narrow place therein, then only will they wish for their death
Muhammad Taqi Usmani
and when they will be thrown into a narrow place therein, while they will be chained together, they will call for death
Mustafa Khattab Allah Edition
And when they are tossed into a narrow place inside ˹Hell˺, chained together, then and there they will cry out for ˹instant˺ destruction
Mustafa Khattab God Edition
And when they are tossed into a narrow place inside ˹Hell˺, chained together, then and there they will cry out for ˹instant˺ destruction
N J Dawood
And when, chained together, they are flung into some narrow space; they will fervently call for death
Safi Kaskas
and when they are thrown, shackled together, into a narrow place therein, they will pray for death
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek