×

It will only be a single Blast, and at once they will 36:53 British translation

Quran infoBritishSurah Ya-Sin ⮕ (36:53) ayat 53 in British

36:53 Surah Ya-Sin ayat 53 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ya-Sin ayat 53 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 53]

It will only be a single Blast, and at once they will all be brought before Us

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون, باللغة البريطانية

﴿إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون﴾ [يسٓ: 53]

Mohammad Habib Shakir
There would be naught but a single cry, when lo! they shall all be brought before Us
Mohammad Shafi
It will but be a single dafening blast, after which they all shall be brought before Us
Mohammed Marmaduke William Pickthall
It is but one Shout, and behold them brought together before Us
Mufti Taqi Usmani
It will be no more than a single Cry, and in no time they will all be arraigned before Us
Muhammad Asad
Nothing will there have been but one single blast - and lo! before Us will all of them be arraigned [and be told]
Muhammad Mahmoud Ghali
Decidedly it was only one Shout; then, only then, will they together be closely presented to Us
Muhammad Sarwar
Only after a single blast of sound, they will all be brought into Our presence
Muhammad Taqi Usmani
It will be no more than a single Cry, and in no time they will all be arraigned before Us
Mustafa Khattab Allah Edition
It will only take one Blast, then at once they will all be brought before Us
Mustafa Khattab God Edition
It will only take one Blast, then at once they will all be brought before Us
N J Dawood
And with but one blast they shall be gathered all before Us
Safi Kaskas
It will be only one blast, and at once they are all brought before Us
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek