×

Do they not see that We have created for them livestock made 36:71 British translation

Quran infoBritishSurah Ya-Sin ⮕ (36:71) ayat 71 in British

36:71 Surah Ya-Sin ayat 71 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ya-Sin ayat 71 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ ﴾
[يسٓ: 71]

Do they not see that We have created for them livestock made by Our Hands, and then they are their owners

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها, باللغة البريطانية

﴿أو لم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها﴾ [يسٓ: 71]

Mohammad Habib Shakir
Do they not see that We have created cattle for them, out of what Our hands have wrought, so they are their masters
Mohammad Shafi
Do they not see that We have created — of things Our hands have wrought — cattle for them, so they become their masters
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Have they not seen how We have created for them of Our handiwork the cattle, so that they are their owners
Mufti Taqi Usmani
Did they not see that We have created for them cattle, among things made (directly) by Our hands, and then they become their owners
Muhammad Asad
Are they, then, not aware that it is for them that We have created, among all the things which Our hands have wrought, the domestic animals of which they are [now] masters? –
Muhammad Mahmoud Ghali
And have they not seen that We created for them, of what Our Hands did, cattle (Ancam includes cattle, camels, sheep and goats) so that they are their possessors
Muhammad Sarwar
Have they not seen what We have created from the labor of Our own hands? We have given them cattle
Muhammad Taqi Usmani
Did they not see that We have created for them cattle, among things made (directly) by Our hands, and then they become their owners
Mustafa Khattab Allah Edition
Do they not see that We singlehandedly created for them, among other things, cattle which are under their control
Mustafa Khattab God Edition
Do they not see that We singlehandedly created for them, among other things, cattle which are under their control
N J Dawood
Or have they not considered how, among the things Our hands have made, We have created for them the beasts of which they are masters
Safi Kaskas
Can they not see that, by Our own handiwork, We have created livestock for them, that they now control
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek