×

So We gave him glad tidings of a forbearing boy 37:101 British translation

Quran infoBritishSurah As-saffat ⮕ (37:101) ayat 101 in British

37:101 Surah As-saffat ayat 101 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 101 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ ﴾
[الصَّافَات: 101]

So We gave him glad tidings of a forbearing boy

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فبشرناه بغلام حليم, باللغة البريطانية

﴿فبشرناه بغلام حليم﴾ [الصَّافَات: 101]

Mohammad Habib Shakir
So We gave him the good news of a boy, possessing forbearance
Mohammad Shafi
So We gave him the good news of a gentle and kind son
Mohammed Marmaduke William Pickthall
So We gave him tidings of a gentle son
Mufti Taqi Usmani
So, We gave him the good news of a forbearing boy
Muhammad Asad
whereupon We gave him the glad tiding of a boy-child gentle [like himself]
Muhammad Mahmoud Ghali
So We gave him the good tidings of a forbearing youth
Muhammad Sarwar
We gave him the glad news of the birth of a forbearing son
Muhammad Taqi Usmani
So, We gave him the good news of a forbearing boy
Mustafa Khattab Allah Edition
So We gave him good news of a forbearing son
Mustafa Khattab God Edition
So We gave him good news of a forbearing son
N J Dawood
We gave him joyful tidings of a gentle son
Safi Kaskas
So We gave him the good news of a gentle boy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek