Quran with British translation - Surah sad ayat 50 - صٓ - Page - Juz 23
﴿جَنَّٰتِ عَدۡنٖ مُّفَتَّحَةٗ لَّهُمُ ٱلۡأَبۡوَٰبُ ﴾
[صٓ: 50]
﴿جنات عدن مفتحة لهم الأبواب﴾ [صٓ: 50]
Mohammad Habib Shakir The gardens of perpetuity, the doors are opened for them |
Mohammad Shafi The goals are gardens of perpetual bliss with gates kept open for them [the pious and Allah-fearing] |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Gardens of Eden, whereof the gates are opened for them |
Mufti Taqi Usmani everlasting gardens, with (their) doors opened for them |
Muhammad Asad gardens of perpetual bliss, with gates wide-open to them |
Muhammad Mahmoud Ghali Gardens of Adn (Eden) whereof the gates are open for them |
Muhammad Sarwar They will enter gardens of Eden with their gates open for them |
Muhammad Taqi Usmani NAME |
Mustafa Khattab Allah Edition the Gardens of Eternity, whose gates will be open for them |
Mustafa Khattab God Edition the Gardens of Eternity, whose gates will be open for them |
N J Dawood to the Gardens of Eden, whose gates shall open wide to receive them |
Safi Kaskas Gardens of Eden, whose gates will open to them |