×

He perceived a fear of them. They said, “Do not be afraid,” 51:28 British translation

Quran infoBritishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:28) ayat 28 in British

51:28 Surah Adh-Dhariyat ayat 28 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 28 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ﴾
[الذَّاريَات: 28]

He perceived a fear of them. They said, “Do not be afraid,” and gave him glad tidings of a knowledgeable son

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم, باللغة البريطانية

﴿فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم﴾ [الذَّاريَات: 28]

Mohammad Habib Shakir
So he conceived in his mind a fear on account of them. They said: Fear not. And they gave him the good news of a boy possessing knowledge
Mohammad Shafi
Then he was afraid of them. They said, "Fear not!" And they gave him the good news of a son endowed with knowledge
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Then he conceived a fear of them. They said: Fear not! and gave him tidings of (the birth of) a wise son
Mufti Taqi Usmani
So he felt some fear in his heart. They said, “Be not scared.” And they gave him the good news of (the birth of) a knowledgeable boy
Muhammad Asad
[And when he saw that the guests would not eat,] he became apprehensive of them; [but] they said, “Fear not” - and gave him the glad tiding of [the birth of] a son who would be endowed with deep knowledge
Muhammad Mahmoud Ghali
Then he entertained a fright of them. They said, "Do not fear (anything)." And they gave him good tidings of a knowledgeable youth
Muhammad Sarwar
He began to feel afraid. They said, "Do not be afraid," and then gave him the glad news of the birth of a knowledgeable son
Muhammad Taqi Usmani
So he felt some fear in his heart. They said, .Be not scared. And they gave him the good news of (the birth of) a knowledgeable boy
Mustafa Khattab Allah Edition
˹They did not eat,˺ so he grew fearful of them. They reassured ˹him˺, “Do not be afraid,” and gave him good news of a knowledgeable son
Mustafa Khattab God Edition
˹They did not eat,˺ so he grew fearful of them. They reassured ˹him˺, “Do not be afraid,” and gave him good news of a knowledgeable son
N J Dawood
He grew afraid of them, but they said, ‘Have no fear,‘ and told him he was to have a son endowed with knowledge
Safi Kaskas
He then began to feel apprehensive. They said, "Do not fear," and gave him good news of a boy who would be gifted with knowledge
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek