Quran with British translation - Surah Al-haqqah ayat 19 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ ﴾
[الحَاقة: 19]
﴿فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول هاؤم اقرءوا كتابيه﴾ [الحَاقة: 19]
Mohammad Habib Shakir Then as for him who is given his book in his right hand, he will say: Lo! read my book |
Mohammad Shafi He then, whose record will be given to him in his right hand, will say, "Here, read this record of mine |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Then, as for him who is given his record in his right hand, he will say: Take, read my book |
Mufti Taqi Usmani Now, as for him who is given his book in his right hand, he will say (to his colleagues), “Come here, read my book |
Muhammad Asad Now as for him whose record shall be placed in his right hand, he will exclaim: "Come you all!" Read this my record |
Muhammad Mahmoud Ghali So, as for him whose book is brought to him in (Literally: with) his right hand, he will then say, " (Now), here you are! Read my book |
Muhammad Sarwar Those who will receive the books of the records of their deeds in their right hands will say, "Come and read my record |
Muhammad Taqi Usmani Now, as for him who is given his book in his right hand, he will say (to his colleagues), .Come here, read my book |
Mustafa Khattab Allah Edition As for those given their records in their right hand, they will cry ˹happily˺, “Here ˹everyone˺! Read my record |
Mustafa Khattab God Edition As for those given their records in their right hand, they will cry ˹happily˺, “Here ˹everyone˺! Read my record |
N J Dawood He who is given his book in his right hand will say: ‘Here it is, read my book |
Safi Kaskas As for him who is given his record in his right hand, he will say, "Here, take my record and read it |