×

The disbelieving chiefs of his people said, “If you follow Shu‘ayb, you 7:90 British translation

Quran infoBritishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:90) ayat 90 in British

7:90 Surah Al-A‘raf ayat 90 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-A‘raf ayat 90 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَئِنِ ٱتَّبَعۡتُمۡ شُعَيۡبًا إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 90]

The disbelieving chiefs of his people said, “If you follow Shu‘ayb, you will certainly be losers.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الملأ الذين كفروا من قومه لئن اتبعتم شعيبا إنكم إذا لخاسرون, باللغة البريطانية

﴿وقال الملأ الذين كفروا من قومه لئن اتبعتم شعيبا إنكم إذا لخاسرون﴾ [الأعرَاف: 90]

Mohammad Habib Shakir
And the chiefs of those who disbelieved from among his people said: If you follow Shu'aib, you shall then most surely be losers
Mohammad Shafi
And those of the nobility among his people, who suppressed the Truth, said, "If you follow Shu'aib, then surely you are doomed
Mohammed Marmaduke William Pickthall
But the chieftains of his people, who were disbelieving, said: If ye follow Shu'eyb, then truly ye shall be the losers
Mufti Taqi Usmani
The chiefs of his people who disbelieved said, “If you are to follow Shu‘aib, then you will be utter losers.”
Muhammad Asad
But the great ones among his people, who were bent on denying the truth, said [to his followers]: "Indeed, if you follow Shu'ayb, you will, verily, be the losers
Muhammad Mahmoud Ghali
And the chiefs who disbelieved from among his people said, "Indeed in case you (ever) follow Shuaayb, lo, surely in that case you will indeed be losers
Muhammad Sarwar
A group of the unbelievers among his people told the others, "If you follow Shu'ayb, you will certainly lose a great deal
Muhammad Taqi Usmani
The chiefs of his people who disbelieved said, .If you are to follow Shu‘aib, then you will be utter losers
Mustafa Khattab Allah Edition
The disbelieving chiefs of his people threatened, “If you follow Shu’aib, you will surely be losers!”
Mustafa Khattab God Edition
The disbelieving chiefs of his people threatened, “If you follow Shu’aib, you will surely be losers!”
N J Dawood
And the infidel chieftains of his people said: ‘If you follow Shu‘aib, you shall indeed lose out.‘
Safi Kaskas
The notables among his people who were bent on denying the truth, said [to his followers], "If you follow Shu'ayb, you will be the losers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek