Quran with British translation - Surah Al-Mursalat ayat 39 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ ﴾
[المُرسَلات: 39]
﴿فإن كان لكم كيد فكيدون﴾ [المُرسَلات: 39]
| Mohammad Habib Shakir So if you have a plan, plan against Me (now) |
| Mohammad Shafi If now you have any scheme, dare to use it against Me |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall If now ye have any wit, outwit Me |
| Mufti Taqi Usmani Now, if you have a trick, use the trick against Me.” |
| Muhammad Asad and if you [think that you] have a subterfuge left, try to outwit Me |
| Muhammad Mahmoud Ghali So, if (ever) you have any plotting, then plot against Me |
| Muhammad Sarwar If you have any plans, use them |
| Muhammad Taqi Usmani Now, if you have a trick, use the trick against Me |
| Mustafa Khattab Allah Edition So if you have a scheme ˹to save yourselves˺, then use it against Me.” |
| Mustafa Khattab God Edition So if you have a scheme ˹to save yourselves˺, then use it against Me.” |
| N J Dawood If then you are cunning, try your spite against Me |
| Safi Kaskas So if you have a ploy, then use it against my plan now |