Quran with Burmese translation - Surah Yusuf ayat 76 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿فَبَدَأَ بِأَوۡعِيَتِهِمۡ قَبۡلَ وِعَآءِ أَخِيهِ ثُمَّ ٱسۡتَخۡرَجَهَا مِن وِعَآءِ أَخِيهِۚ كَذَٰلِكَ كِدۡنَا لِيُوسُفَۖ مَا كَانَ لِيَأۡخُذَ أَخَاهُ فِي دِينِ ٱلۡمَلِكِ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ وَفَوۡقَ كُلِّ ذِي عِلۡمٍ عَلِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 76]
﴿فبدأ بأوعيتهم قبل وعاء أخيه ثم استخرجها من وعاء أخيه كذلك كدنا﴾ [يُوسُف: 76]
Ba Sein ၇၆။ ထိုအခါယူစွတ်(ဖ်)ည် နောင်တော်တို့၏ အိတ်များကို စတင်ရှာဖွေ၏။ ထို့နောက်သူ့ညီ၏ အိတ်တွင် ရှာဖွေ၍ ဖလားကို ထုတ်ပြ၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် ယူစွတ်(ဖ်)အတွက် ယင်းကဲ့သို့စီရင်ပေးတော်မူ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် အလိုတော်မရှိပဲ သူသည် မိမိညီကို ရှင်ဘုရင်၏ တရားဥပဒေအရ မသိမ်းဆည်းထားနိုင်ချေ။ ငါအရှင်မြတ်သည် အလိုတော်ရှိသူတို့အား အဆင့်အတန်းအားဖြင့် မြှောက်စားတော်မူ၏။ ပညာရှင်သုခမိန်တိုင်းအပေါ်တွင် သူတို့ ထက်သာ၍ ပညာရှိသောအရှင်ရှိတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထို့နောက် ယင်းယူဆွဖ်သည် မိမိညီတော်၏အိတ်(ကိုရှာဖွေခြင်း)မပြုမီအလျှင် ထိုနောင်တော်များ၏ အိတ်များကို စတင်(ရှာဖွေ)ခဲ့လေသည်။ ထို့နောက် ယင်းယူဆွဖ်သည်ထိုပမာဏကို မိမိညီတော်၏အိတ်ထဲမှ ထုတ်ဆောင်ခဲ့လေ၏။ဤအတိုင်းပင် ငါအရှင်မြတ်သည် ယူဆွဖ်၏အကျိုးငှာ ကြံစည်တော်မူခဲ့လေ၏။ (အမှန်စင်စစ်မှာမူကား)ထိုယူဆွဖ်သည် မိမိညီတော်အား (အီဂျစ်)ဘုရင်၏ စည်းမျဉ်းဥပဒေအရ ခေါ်ယူထားနိုင်သည်မဟုတ်ပေ။ သို့ရာတွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်(ဤအတိုင်းပင်) အလိုရှိတော်မူ၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် မိမိအလိုရှိတော်မူသောသူအား အဆင့်အတန်းများစွာ မြှင့်တင်၍ပေးတော်မူ၏။ အမှန်သော်ကား ပညာရှင်တိုင်း၏ထက်ဝယ်(၎င်းထက်) အလွန်တတ်မြောက်သော ပညာရှင်တစ်ပါးသည်ရှိချေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့နောက် ၎င်း(ယူစွဖ်)သည် ၎င်း၏ညီငယ်၏အိတ်ကို (ရှာဖွေခြင်း)မပြုလုပ်မီ ၎င်း၏အစ်ကိုများ၏အိတ်များကို စတင်(ရှာဖွေ)ခဲ့သည်။ ထို့နောက် ၎င်းသည် ထိုပစ္စည်း(ခြင်ခွက်/သောက်ရေခွက်)ကို ၎င်း၏ညီ၏အိတ်ထဲမှ ထုတ်ယူခဲ့သည်။ ဤနည်းအတိုင်းပင် ငါအရှင်မြတ်သည် ယူစွဖ်အတွက် စီမံပေးတော်မူခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ၎င်း၏ညီငယ်ကို (အီဂျစ်)ဘုရင်၏စည်းမျဉ်းဥပဒေအရ ခေါ်ယူထားနိုင်သည် မဟုတ်ပေ။* သို့ရာတွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် အလိုရှိတော်မူ၍သာ (ခေါ်ထားနိုင်ခြင်းဖြစ်သည်)။ ငါအရှင်မြတ်သည် ငါအရှင် အလိုရှိတော်မူသောသူများကို အဆင့်အတန်းများစွာ မြှင့်တင်ပေးတော်မူသည်။ ၎င်းနောက် ပညာရှင်တိုင်း၏အထက်၌ (သူ့ထက်သာသော) အလွန်တတ်ကျွမ်းသည့် ပညာရှင်တစ်ပါးရှိသည်။ |