Quran with Burmese translation - Surah An-Nur ayat 57 - النور - Page - Juz 18
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[النور: 57]
﴿لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير﴾ [النور: 57]
Ba Sein ၅၇။ မိစ္ဆာမိုက်တို့သည် ကမ္ဘာမြေပေါ်ဝယ် ပြေး၍ လွတ်နိုင်ကြသည်ဟု မထင်ကြလင့်၊ သူတို့၏နေအိမ်သည် အဝီစိ ငရဲမီးဖြစ်၏၊ ငရဲသည် ဘဝခရီး၏အလွန်ဆိုးဝါးသောပန်းတိုင်ဖြစ်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim အသင်သည် ကာဖိရ် သွေဖည်ငြင်းပယ်သောသူတို့ကို (၎င်းတို့သည် ငါအရှင်မြတ်အား) ကမ္ဘာမြေဝယ် မစွမ်းဆောင်နိုင်အောင် ပြုနိုင်ကြမည်ဟု အလျှင်း မထင်မှတ်လေ နှင့်။ အမှန်စင်စစ် ၎င်းတို့၏ ခိုလှုံရာဌာနမှာ ငရဲမီးပင်ဖြစ်ပေသည်။ စင်စစ်သော်ကား ယင်းငရဲမီးသည် အလွန်တရာ ဆိုး ရွားလှသောစခန်းပင် ဖြစ်ပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ကာဖိရ်များသည် (ငါအရှင်မြတ်အား) ကမာ္ဘမြေတွင် မစွမ်းဆောင်နိုင်အောင် ပြုလုပ်နိုင်ကြလိမ့်မည်ဟု လုံးဝ အသင်မထင်မှတ်လိုက်လေနှင့်။ ထို့ပြင် သူတို့၏ခိုလှုံရာနေရာသည် ငရဲမီးပင်ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် ထိုငရဲမီးသည် အဘယ်မျှဆိုးရွားလိုက်သောစခန်း အမှန်ဖြစ်လိုက်သနည်း။ |