×

ကျွန်ုပ်အပေါ် ကျေးဇူးရှိကြောင်းထောက်ပြ၍ ဤသို့ဂုဏ်ဖော်ပြစ်တင်ခြင်းသည် အစ္စရေးမျိုးနွယ်ဝင်တို့အား (ဆက်လက်၍) ကျွန်ပြုရန်ပင် ဖြစ်၏။ 26:22 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:22) ayat 22 in Burmese

26:22 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 22]

ကျွန်ုပ်အပေါ် ကျေးဇူးရှိကြောင်းထောက်ပြ၍ ဤသို့ဂုဏ်ဖော်ပြစ်တင်ခြင်းသည် အစ္စရေးမျိုးနွယ်ဝင်တို့အား (ဆက်လက်၍) ကျွန်ပြုရန်ပင် ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل, باللغة البورمية

﴿وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 22]

Ba Sein
၂၂။ ဤကျေးဇူးတော်ကြောင့် သင်သည် အကျွနု်ပ်အား ကဲ့ရဲ့အပြစ်တင်၏၊ သင်သည် အစ္စရာအီလ်လူမျိုးတို့ကို ကျွန်ဘဝသွင်း၍ နှိပ်စက်ညှင်းပန်း၏ဟု တမန်တော်မူစာက ဖွာရောမင်းအား ပြန်ပြော၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ် ဤသည် အကြင်ကျေးဇူးပင်။ အသင်သည် ယင်းကျေးဇူးဖြင့် ငါ၏အပေါ်၌ ဂုဏ်ဖော်၍ အစ္စရာအီလီအမျိုးသားတို့အား ကျွန်ပြုလုပ်ထားခြင်းပင် ဖြစ်ပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ထိုအရာသည် ‌ကျေးဇူး‌တော်တစ်ခုပင်ဖြစ်သည်။ ထို‌ကျေးဇူးနှင့် အသင်သည် ကျွန်ုပ်အ‌ပေါ်တွင် ဂုဏ်‌ဖော်ပြီး အစ္စရာအီလ်မျိုးနွယ်ဝင်များကို ကျွန်ပြုလုပ်ထားခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek