×

(ဖာရိုမင်းက အို၊ မူဆာ) အကယ်၍ အသင်သည် ကျွန်ုပ်မှလွဲ၍ အခြားသော ကိုးကွယ်ရာ တစ်ပါးပါးကို ရွေးချယ်ခဲ့ပါလျှင် ဧကန်မလွဲ၊ ကျွန်ုပ်သည် 26:29 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:29) ayat 29 in Burmese

26:29 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 29 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 29 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ ﴾
[الشعراء: 29]

(ဖာရိုမင်းက အို၊ မူဆာ) အကယ်၍ အသင်သည် ကျွန်ုပ်မှလွဲ၍ အခြားသော ကိုးကွယ်ရာ တစ်ပါးပါးကို ရွေးချယ်ခဲ့ပါလျှင် ဧကန်မလွဲ၊ ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား ထောင်သွင်း အကျဉ်းချရန် စီမံဆောင်ရွက်လိမ့် မည်။” ဟု (ကြုံးဝါး) ပြောဆိုခဲ့လေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لئن اتخذت إلها غيري لأجعلنك من المسجونين, باللغة البورمية

﴿قال لئن اتخذت إلها غيري لأجعلنك من المسجونين﴾ [الشعراء: 29]

Ba Sein
၂၉။ ထိုအခါဖွာရောမင်းက အို--မူစာ၊ သင်သည် ငါမှတပါး အခြားဘုရားကို ခဝပ်ကိုးကွယ်လျှင် ငါသည် သင့်ကို အကျဉ်းသားတို့အထဲ၌ မုချထားမည်ဟု ကျိန်းမောင်း၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုဖစ်ရ်အောင်န်က(အို-မူစာ၊)အသင်သည် ကျွန်ုပ်မှလွဲ၍ အခြားသောကိုးကွယ်ရာ တစ်ပါးပါးကို ရွေးချယ်ခဲ့ပါလျှင် ဧကန်မလွဲ ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား အကျဉ်းထောင်ချထားမည်ဟု ပြောဆို ကြုံးဝါးခဲ့လေ၏။
Hashim Tin Myint
သူ(ဖိရ်‌အောင်န်)က‌ပြောသည်- အမှန်ပင် အကယ်၍ အသင်သည် ကျွန်ုပ်မှလွဲ၍ အခြားကိုးကွယ်ရာတစ်ပါးကို ‌ရွေးချယ်ခဲ့လျှင် အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား အကျဉ်း‌ထောင်၌ချထားမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek