Quran with Burmese translation - Surah An-Naml ayat 34 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةٗۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ ﴾
[النَّمل: 34]
﴿قالت إن الملوك إذا دخلوا قرية أفسدوها وجعلوا أعزة أهلها أذلة وكذلك﴾ [النَّمل: 34]
Ba Sein ၃၄။ ထိုအခါဘုရင်မက မှတ်သားလော့၊ ပြည့်ရှင်ဘုရင်မင်းတို့မည်သည် သူတစ်ပါးတိုင်းပြည်တွင်းသို့ ဝင်ရောက်သော အခါ ၎င်းပြည်ကို ဖျက်ဆီးကြ၏၊ ထိုပြည်သူပြည်သားတို့ကို အရှက်တကွဲဖြစ်စေကြ၏၊ ဤကဲ့သို့ရှင်ဘုရင်တို့ ပြုလုပ်ကြမည်သာတည်း။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထို(ရှီဗာဘုရင်မ)က ပြောကြားခဲ့လေ၏။ ဧကန်မလွဲ ဘုရင်မင်းတို့ မည်သည် မြို့ရွာတစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်ကြလေသောအခါ ထိုမြို့ရွာကို ဖျက်ဆီးလေ့ရှိကြကုန်၏။ ထို့ပြင် ၎င်းတို့သည် ယင်းမြို့ရွာမှ ဂုဏ်အသရေရှိသူတို့အား ဂုဏ်အသရေသေးသိမ်သူများ ဖြစ်စေကြကုန်၏။ ၎င်းတို့သည်လည်း ဤအတိုင်းပင် ပြုမူကြပေမည်။ |
Hashim Tin Myint သူမက ပြောခဲ့သည်- အမှန်စင်စစ် ဘုရင်မင်းများဆိုသည်မှာ မြို့ရွာတစ်ခုကို ဝင်ရောက်ကြသည့်အခါ ထိုမြို့ရွာအား ဖျက်ဆီးလေ့ရှိကြသည်။ ထို့ပြင် သူတို့သည် ထိုမြို့ရွာမှ ဂုဏ်သိက္ခာရှိသည့်သူများကို ဂုဏ်သိက္ခာမဲ့သူများဖြစ်စေသည်။ ထို့ပြင် သူတို့သည်လည်း ဤသို့ပင် ပြုမူကြမည်ဖြစ်သည်။ |