Quran with Burmese translation - Surah Al-Qasas ayat 37 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ مِنۡ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[القَصَص: 37]
﴿وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له﴾ [القَصَص: 37]
Ba Sein ၃၇။ ထိုအခါတမန်တော်မူစာသည် ဤသို့ဟောကြား၏၊ အကျွနု်ပ်၏အရှင်သခင်သည် မိမိအထံတော်မှ လမ်းညွှန်တော် ကို ယူဆောင်လာသူအဘယ်သူဖြစ်သည်ကို အသိဆုံးဖြစ်တော်မူ၏၊ ထို့အပြင်အဘယ်သူ၏အကျိုးဆက်သည် သုခနိဗ္ဗာန်ဖြစ်မည်ကိုလည်း အသိဆုံးဖြစ်တော်မူ၏၊ မှတ်သားကြလော့၊ မတရားမှုကျူးလွန်သူတို့သည် အောင်မြင် ကြလိမ့်မည်မဟုတ်ချေ။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းပြင် မူစာက ပြောကြားခဲ့၏။ ငါ့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်သည် မိမိအထံတော်မှ မည်သူတရားလမ်းညွှန်ကို ဆောင်ကြဉ်းခဲ့သည်ကို လည်းကောင်း၊ဤလောကီဘဝ၏ နောက်ဆုံးအကျိုးသည် မည်သူ့အဖို့ရှိမည်ကို လည်းကောင်း၊ အသိတော်မူဆုံးပင် ဖြစ်တော်မူ၏။ ဧကန်အမှန် မတရားကျူးလွန်သောသူတို့သည် အောင်မြင်မှုကိုရရှိကြမည် မဟုတ်ပေတကား။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် (တမန်တော်)မူစာက ပြောခဲ့သည်- ငါ့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်သည် အရှင်မြတ်ထံတော်မှ မည်သူသည် လမ်းမှန် ညွှန်ကြားပြသချက်ကို ယူဆောင်ခဲ့သည်ကိုသာမက ဤဘဝ၏ နောက်ဆုံးအကျိုးသည် မည်သူ့အတွက် ဖြစ်သည်ဆိုသည်ကို အသိဆုံးအရှင်ဖြစ်တော်မူသည်။ အမှန်စင်စစ် မတရားကျူးလွန်သူများသည် အောင်မြင်မှုကို ရရှိကြမည်မဟုတ်ပေ။ |