×

Musa dedi ki: Kim hidayetle gelmiştir onun katından ve yurdun sonu, kimin 28:37 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Qasas ⮕ (28:37) ayat 37 in Turkish

28:37 Surah Al-Qasas ayat 37 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Qasas ayat 37 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ مِنۡ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[القَصَص: 37]

Musa dedi ki: Kim hidayetle gelmiştir onun katından ve yurdun sonu, kimin için daha hayırlı olacak, bunu Rabbim, daha iyi bilir; şüphe yok ki zalimler, kurtulmazlar muratlarına ermezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له, باللغة التركية

﴿وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له﴾ [القَصَص: 37]

Abdulbaki Golpinarli
Musa dedi ki: Kim hidayetle gelmistir onun katından ve yurdun sonu, kimin icin daha hayırlı olacak, bunu Rabbim, daha iyi bilir; suphe yok ki zalimler, kurtulmazlar muratlarına ermezler
Adem Ugur
Musa soyle dedi: Rabbim, kendi katından kimin hidayet (hakka rehberlik) getirdigini ve hayırlı akıbetin kime nasip olacagını en iyi bilendir. Muhakkak ki, zalimler iflah olmazlar
Adem Ugur
Musa şöyle dedi: Rabbim, kendi katından kimin hidayet (hakka rehberlik) getirdiğini ve hayırlı âkıbetin kime nasip olacağını en iyi bilendir. Muhakkak ki, zalimler iflâh olmazlar
Ali Bulac
Musa dedi ki: "Rabbim, kimin Kendisi'nden bir hidayetle geldigini ve bu (dunya) yurdun(un) sonucunun kime ait olacagını daha iyi bilir. Gercekten, zulmedenler, felah bulmazlar
Ali Bulac
Musa dedi ki: "Rabbim, kimin Kendisi'nden bir hidayetle geldiğini ve bu (dünya) yurdun(un) sonucunun kime ait olacağını daha iyi bilir. Gerçekten, zulmedenler, felah bulmazlar
Ali Fikri Yavuz
Musa soyle dedi: “- Allah katından kimin hidayet (Peygamberlik) getirdigini ve yurdun akıbeti (Cennet), kimin olacagını Rabbim daha iyi bilendir. Dogrusu zalimler. (Allah’ın azabından) kurtulamazlar.”
Ali Fikri Yavuz
Mûsa şöyle dedi: “- Allah katından kimin hidayet (Peygamberlik) getirdiğini ve yurdun akıbeti (Cennet), kimin olacağını Rabbim daha iyi bilendir. Doğrusu zalimler. (Allah’ın azabından) kurtulamazlar.”
Celal Y Ld R M
Musa dedi ki: «Rabbim kendi katından kimin dogru yol uzere geldigini ve (Dunya ile Ahiret) yurdunun neticesi kimin olacagını daha iyi bilir. Gercek su ki, zalimler kurtulusa eremezler.»
Celal Y Ld R M
Musâ dedi ki: «Rabbim kendi katından kimin doğru yol üzere geldiğini ve (Dünya ile Âhiret) yurdunun neticesi kimin olacağını daha iyi bilir. Gerçek şu ki, zâlimler kurtuluşa eremezler.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek