×

(သူတို့အနက် အချို့သည် အချို့နှင့်မျိုးဆက်ချင်း နွယ်နေ၍) အချင်းချင်း သားစဉ်မြေးဆက်များဖြစ်ကြသကဲ့သို့ (တစ်ဆူတည်းသောအရှင်ကို ယုံကြည်ကိုးကွယ်ခြင်းနှင့်တမန်တော်များကို ချစ်မြတ်နိုးခြင်းတို့၌ တူညီကြပြီး တစ်ခုတည်းသော အရှင့်လမ်းစဉ်ကို 3:34 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:34) ayat 34 in Burmese

3:34 Surah al-‘Imran ayat 34 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 34 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ذُرِّيَّةَۢ بَعۡضُهَا مِنۢ بَعۡضٖۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[آل عِمران: 34]

(သူတို့အနက် အချို့သည် အချို့နှင့်မျိုးဆက်ချင်း နွယ်နေ၍) အချင်းချင်း သားစဉ်မြေးဆက်များဖြစ်ကြသကဲ့သို့ (တစ်ဆူတည်းသောအရှင်ကို ယုံကြည်ကိုးကွယ်ခြင်းနှင့်တမန်တော်များကို ချစ်မြတ်နိုးခြင်းတို့၌ တူညီကြပြီး တစ်ခုတည်းသော အရှင့်လမ်းစဉ်ကို လက်ဆင့်ကမ်းလျက် မည်သည့်တမန်တော်မျှ ခွဲခြားခြင်း မပြုခဲ့ကြပေ။) မုချဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့၏အသံအလုံးစုံကို ကြားနေတော်မူသောအရှင်၊ အရာခပ်သိမ်းကို အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذرية بعضها من بعض والله سميع عليم, باللغة البورمية

﴿ذرية بعضها من بعض والله سميع عليم﴾ [آل عِمران: 34]

Ba Sein
၃၄။ သူတို့သည် တစ်ဦးမှတစ်ဦး ဆင်းသက်လာကြ၏။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် ကြားတော်မူသော အသျှင်၊ သိတော်မူသောအသျှင် ဖြစ်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ယင်းသူတို့အနက် အချို့သောသူတို့သည်အချို့သောသူတို့၏ သားစဉ်မြေးဆက်များပင် ဖြစ်ကြပေသည်။အမှန်သော်ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကြွင်းမဲ့ကြားသိတော်မူသောအရှင်၊ အရာခပ်သိမ်းတို့ကို အကြွင်းမဲ့သိတော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်ပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထိုသူများထဲမှ အချို့သည် အချို့၏သားစဉ်‌မြေးဆက်များဖြစ်ကြသည်။၎င်းပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကြွင်းမဲ့ကြား‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ အကြွင်းမဲ့သိ‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek