×

ထို့ပြင် ကျွန်ုပ်တို့၌ (အတင်းအဓမ္မ မယုံကြည်စေရန်) သင်တို့အပေါ်ဝယ် မည်သည့် သြဇာအာဏာ တစ်စုံတစ်ရာမျှလည်း ရှိခဲ့သည် မဟုတ်ပေ။ အမှန်မှာ သင်တို့ကိုယ်တိုင်သည်ပင် 37:30 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah As-saffat ⮕ (37:30) ayat 30 in Burmese

37:30 Surah As-saffat ayat 30 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah As-saffat ayat 30 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ ﴾
[الصَّافَات: 30]

ထို့ပြင် ကျွန်ုပ်တို့၌ (အတင်းအဓမ္မ မယုံကြည်စေရန်) သင်တို့အပေါ်ဝယ် မည်သည့် သြဇာအာဏာ တစ်စုံတစ်ရာမျှလည်း ရှိခဲ့သည် မဟုတ်ပေ။ အမှန်မှာ သင်တို့ကိုယ်တိုင်သည်ပင် (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို ဖောက်ဖျက်ကျူးလွန်ခြင်းဖြင့်) ပုန်ကန်သောင်းကျန်းသောလူမျိုး ဖြစ်လာခဲ့ကြခြင်း ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين, باللغة البورمية

﴿وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين﴾ [الصَّافَات: 30]

Ba Sein
၃ဝ။ ငါတို့သည် သင်တို့အပေါ်၌ သြဇာမညောင်းချေ၊ သို့သော်သင်တို့သည် မိမိစိတ်အလိုကို လိုက်သောသူများ ဖြစ်ကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမှတစ်ပါး ကျွန်ုပ်တို့၌ အသင်တို့အပေါ်ဝယ် ဩဇာအာဏာ တစ်စုံတစ်ရာမျှလည်း မရှိခဲ့ပေ။ စင်စစ်မှာကား အသင်တို့ ကိုယ်တိုင်ပင် လွန်စွာ သောင်းကျန်းဆိုးသွမ်းများ ဖြစ်ခဲ့ကြပေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ကျွန်ုပ်တို့အတွက် အသင်တို့အ‌ပေါ်တွင် မည်သည့်အာဏာလွှမ်းမိုးမှုမျှ မရှိခဲ့‌ပေ။ အမှန်စင်စစ် အသင်တို့ကိုယ်တိုင်ပင် ကျူး‌ကျော်‌သောင်းကျန်းသည့်သူများဖြစ်ခဲ့ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek