Quran with Spanish translation - Surah As-saffat ayat 30 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ ﴾
[الصَّافَات: 30]
﴿وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين﴾ [الصَّافَات: 30]
| Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Pues nosotros no teniamos poder alguno sobre vosotros [y elegisteis libremente la incredulidad]; ciertamente erais transgresores |
| Islamic Foundation »No teniamos ningun poder sobre vosotros (para hacer que nos siguierais), sino que erais un pueblo transgresor |
| Islamic Foundation »No teníamos ningún poder sobre vosotros (para hacer que nos siguierais), sino que erais un pueblo transgresor |
| Islamic Foundation No teniamos ningun poder sobre ustedes (para hacer que nos siguieran), sino que eran un pueblo transgresor |
| Islamic Foundation No teníamos ningún poder sobre ustedes (para hacer que nos siguieran), sino que eran un pueblo transgresor |
| Julio Cortes Y no teniamos ningun poder sobre vosotros. ¡No! Erais un pueblo rebelde |
| Julio Cortes Y no teníamos ningún poder sobre vosotros. ¡No! Erais un pueblo rebelde |