×

ဧကန်မလွဲ၊ အယောင်ဆောင်သီလကြောင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို လိမ်လည်လှည့်စားရန် ကြိုးစားနေကြပြီး ထိုအရှင်သည် သူတို့၏လှည့်စားမှု၌ပင် သူတို့အား နစ်မြုပ်စေတော်မူသောအရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ထို့ပြင် သူတို့သည် ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုအတွက် 4:142 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:142) ayat 142 in Burmese

4:142 Surah An-Nisa’ ayat 142 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 142 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 142]

ဧကန်မလွဲ၊ အယောင်ဆောင်သီလကြောင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို လိမ်လည်လှည့်စားရန် ကြိုးစားနေကြပြီး ထိုအရှင်သည် သူတို့၏လှည့်စားမှု၌ပင် သူတို့အား နစ်မြုပ်စေတော်မူသောအရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ထို့ပြင် သူတို့သည် ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုအတွက် မတ်တပ်ရပ်ကြသည့်အခါ စိတ်မပါဘဲ လူတို့အား ပြစားရန်အတွက်သာ ပျင်းရိစွာ ရပ်ကြသည်။ သို့သော် (ဝတ်ပြုမှုအတွင်းနှင့်ဝတ်ပြုမှုအပြီးတွင် လူကြားကောင်းအောင်) အနည်းအကျဉ်းမှအပ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို သတိရတသ၍ ဖွင့်ဟခြင်း မရှိကြပေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى, باللغة البورمية

﴿إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى﴾ [النِّسَاء: 142]

Ba Sein
၁၄၂။ မှတ်သားကြလော့။ ယုံကြည်ဟန်ဆောင်သူတို့သည် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်ကို လှည့်ဖြားရန် အားထုတ်ကြ၏။ သို့သော် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်ကသာလျှင် သူတို့ကို လှည့်စားတော်မူ၏။ သူတို့သည် ဆွလာသ်ဝတ်ပြုသောအခါ စိတ်မပါဘဲ ပျင်းရိ၍ လူမြင်ကောင်းအောင်သာ ဝတ်ပြုကြပြီးလျှင် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်အား အနည်းငယ်သာ အာရုံပြုကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်မလွဲ ‘မုနာဖစ်က်’ အယောင်ဆောင်မွတ်စ်လင်မ်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို လိမ်လည်လှည့်ဖြားကြကုန်၏။ ထိုအရှင်မြတ်သည်လည်း ၎င်းတို့အား လှည့်ဖြားတောမူမည့် အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။ ၎င်းပြင် ထိုသူတို့သည် ‘ဆွလာဟ်’ ဝတ်ပြုရန် ရပ်ကြရာ၌လည်း ပျင်းရိစွာနှင့်၊ လူခပင်းတို့အား ပြစားရန်အတွက်သာလျှင် ရပ်ကြကုန်၏။ ထို့ပြင်တဝ ၎င်းတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို အနည်းငယ်မျှ (လူကြားကောင်းအောင်) မှအပ အောက်မေ့တသကြသည်မဟုတ်ပေ။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် မုနာဖိက်အ‌ယောင်‌ဆောင်မွတ်စ်လင်မ်များသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား လိမ်လည်လှည့်ဖြားကြသည်။* ၎င်း‌နောက် အရှင်မြတ်သည်လည်း သူတို့အား လှည့်ဖြားလျက်* ရှိ‌တော်မူသည်။ ထု့ိပြင် သူတို့သည် စွလာသ်ဝတ်ပြုရန် ရပ်‌သောအခါ၌လည်း ပျင်းရိစွာဖြင့် လူများအား ပြစားရန်သာ ရပ်ကြသည်။ ထိုု့ပြင် သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အနည်းငယ်မှလွဲ၍ သတိရ တသခြင်းမရှိကြ‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek