×

ထို့ပြင် သင်တို့သည် သင်တို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေ​တော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်နှင့်ပတ်သက်၍ ထင်မြင်ယူဆခဲ့ကြသော ထိုထင်မြင်ယူဆချက်သည်ပင်လျှင် သင်တို့အား ကျွမ်းထိုး မှောက်ခုံ ဖျက်ဆီးစေခဲ့၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ 41:23 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Fussilat ⮕ (41:23) ayat 23 in Burmese

41:23 Surah Fussilat ayat 23 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Fussilat ayat 23 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَذَٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمۡ أَرۡدَىٰكُمۡ فَأَصۡبَحۡتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 23]

ထို့ပြင် သင်တို့သည် သင်တို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေ​တော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်နှင့်ပတ်သက်၍ ထင်မြင်ယူဆခဲ့ကြသော ထိုထင်မြင်ယူဆချက်သည်ပင်လျှင် သင်တို့အား ကျွမ်းထိုး မှောက်ခုံ ဖျက်ဆီးစေခဲ့၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ သင်တို့သည် ပျက်စီးဆုံးရှုံးရသူများအနက်မှပင် ဖြစ်ခဲ့ကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين, باللغة البورمية

﴿وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين﴾ [فُصِّلَت: 23]

Ba Sein
၂၃။ သင်တို့၏ အရှင်သခင်အား ယင်းသို့တွေးတောထင်မြင်ခြင်းသည် သင်တို့ကို ဖျက်ဆီးခဲ့ပြီ၊ ယခုမှာမူကား သင်တို့သည် ပျက်စီးခြင်းမကပျက်စီးသောသူတို့ဘောင်တွင် ပါဝင်ကြပြီဟု ပြောကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ်သော်ကား အသင်တို့သည် မိမိတို့အားဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်နှင့်ပတ်သက်၍ ထင်မြင်ယူဆခဲ့ကြသော ထိုထင်မြင်ယူဆချက်သည်ပင်လျှင် အသင်တို့အား ဖျက်ဆီးခဲ့လေ၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်တို့သည်ပျက်စီးဆုံးရှုံးသူများပင် ဖြစ်ခဲ့ကြပေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ဤသည် အသင်တို့က အသင်တို့အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်နှင့် ပတ်သက်၍ ထင်မြင်ခဲ့ကြ‌သော ထိုထင်မြင်ချက်ကပင် အသင်တို့အားဖျက်ဆီးခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် ပျက်စီးဆုံရှုံးသူများပင် ဖြစ်ခဲ့ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek