Quran with Burmese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 38 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ ﴾
[الزُّخرُف: 38]
﴿حتى إذا جاءنا قال ياليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين﴾ [الزُّخرُف: 38]
Ba Sein ၃၈။ နောက်ဆုံးစွန်၌ ယင်းကဲ့သို့ သူတစ်ဦးတစ်ယောက်သည် ငါ့ရှေ့တော်သို့ ဝင်ရသောအခါ သူသည် သူ၏အဖော် ရှိုင်တန်အား ပြောမည်မှာ သင်တို့နှင့်ငါသည် အရှေ့နှင့်အနောက်ကဲ့သို့ ဝေးကွာခဲ့လျှင် ကောင်းလေစွ၊ ဤ အပေါင်းအသင်းသည် အလွန်ဆိုးဝါးယုတ်မာသောအပေါင်းအသင်းဧကန်အမှန်ဖြစ်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim နောက်ဆုံးတွင် ထိုမသိဟန်ဆောင်သောသူသည် ငါအရှင်မြတ်အထံတော်သို့ ရောက်လေသောအခါ (ယင်း"ရှိုင်တွာန်" မိစ္ဆာကောင်အား ဤသို့)ပြောဆိုအံ့၏။ ဪ-ကျွန်ုပ်နှင့် အသင်၏အကြား၌ "အရှေ့" နေထွက်ရာအရပ်နှင့် "အနောက်" နေဝင်ရာအရပ်မျှ ဝေးကွာခဲ့လျှင် ကောင်းလေစွတကား။ စင်စစ်မှာကား ယင်း"ရှိုင်တွာန်" မိစ္ဆာကောင်သည် လွန်စွာဆိုးယုတ်လှသော အဖော်ဖြစ်၏။ |
Hashim Tin Myint နောက်ဆုံးတွင် ထို(ဆုံးမဩဝါဒကုရ်အာန်ကို မျက်နှာလွှဲသော)သူသည် ငါအရှင်မြတ်ထံသို့ ရောက်သည့်အခါ (ထိုရှိုင်သွာန်အားဤသို့) ပြောဆိုမည်။ ဪ- ကျွန်ုပ်နှင့် အသင်၏ အကြားတွင် အရှေ့နေထွက်ရာအရပ်နှင့် အနောက် နေဝင်ရာအရပ်မျှဝေးကွာခဲ့လျှင် အဘယ်မျှကောင်းလိုက်မည်နည်း။ သူသည် အဘယ်မျှဆိုးသောအဖော်ဖြစ်လိုက်သနည်း။ |