×

ထိုသူတို့သည် သုခဘုံဥယျာဉ်များ၏အပေါင်းအဖော်များပင် ဖြစ်ကြပြီး ထို (သုခဥယျာဉ်များထဲ) ၌ အမြဲထာဝစဉ်နေထိုင်ကြရပေမည်။ (ဤသည်) သူတို့ပြုမူကျင့်ကြံခဲ့ကြသည်နှင့်အညီ (အကျိုးဆက်အဖြစ်) အစားပေးတော်မူခြင်းပင် ဖြစ်၏။ 46:14 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:14) ayat 14 in Burmese

46:14 Surah Al-Ahqaf ayat 14 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Ahqaf ayat 14 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأحقَاف: 14]

ထိုသူတို့သည် သုခဘုံဥယျာဉ်များ၏အပေါင်းအဖော်များပင် ဖြစ်ကြပြီး ထို (သုခဥယျာဉ်များထဲ) ၌ အမြဲထာဝစဉ်နေထိုင်ကြရပေမည်။ (ဤသည်) သူတို့ပြုမူကျင့်ကြံခဲ့ကြသည်နှင့်အညီ (အကျိုးဆက်အဖြစ်) အစားပေးတော်မူခြင်းပင် ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون, باللغة البورمية

﴿أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون﴾ [الأحقَاف: 14]

Ba Sein
၁၄။ ဤသူတို့သည် တရားသဖြင့်ဥယျာဉ်တော်ကို ပိုင်ဆိုင်သူများဖြစ်ကြ၏၊ ထိုဥယျာဉ်တော်၌ အစဉ်အမြဲစံစားကြ ရမည်၊ ဥယျာဉ်တော်သည် သူတို့ဆည်းပူးခဲ့သောကုသိုလ်ကောင်းမှုအတွက် ဆုတော်ဖြစ်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုသူတို့မှာ ‘ဂျန္နတ်’သုခဘုံသားများပင် ဖြစ်ကြကုန်၏။ ယင်းသုခဘုံ၌ အမြဲထာဝစဉ် နေထိုင်ကြရပေမည်။(ဤသည်) ၎င်းတို့ ကျင့်မူခဲ့ကြသော အကျင့်အမူတို့၏ အစားပေးခြင်းပင် ဖြစ်ပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
သူတို့သည် သူတို့ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည့်အရာများ၏ အစားအဖြစ် ဂျန္နသ်သုခဘုံထဲတွင် အမြဲ‌နေရမည့် ဂျန္နသ်သုခဘုံသားများဖြစ်ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek